At least this is how the change feels – just right. The lounge chair we used for blissful afternoon respites in the warm sun back in April and May, could no longer be used for this wholesome purpose. It’s just to hot to have a siesta al fresco. Here is when change becomes Oh-So-Good. Now the chair serves as a day bed, or rather, an evening bed. Perfect to cozy up when the temps cool off a bit, when cicadas become noisy, and the cool wine is being served. The moments to sit back and thoroughly enjoy the vacations.

Zmiana jest zawsze na lepsze, nieprawdaż? Jeśli nie zawsze, to zdecydowanie w tym przypadku. Leżak, który służył nam dzielnie podczas popołudniowego relaksu w kwietniu i maju, już nie spełniał swojego zadania w upałach powyżej 40ºC i sjesta na świeżym powietrzu po prostu nie wchodziła w rachubę. Tak więc nadszedł czas na zmianę i leżak stał się siedziskiem. Idealnym do wieczornych przesiadywanek, kiedy temperatury wreszcie spadają, cykady hałasują i zimne wino jest serwowane… kiedy czas nadchodzi by po prostu odetchnąć pełną piersią i poczuć, że jest się na wakacjach.












1. Comment by vegetarianirvana
11/Jul/2011 at 05:32
What a great and simple design idea. A wooden staff becomes a hanger for pillows and you have a cozy and soft backrest with minimal elements. Brilliant.
2. Comment by mirka
14/Jul/2011 at 22:20
Gosia,
I have never made gazpacho, so this time I will muster all my courage and follow your recipe precisely, hoping for the same result. After spending 2 days in the kitchen transforming 50 lb (22 kg) of strawberries into an old-fashioned “confiture”, making gazpacho seems like it’ll take a second…..You, (and for sure your pictures), are a real inspiration to try these new recipes! Thank you for sharing your culinary secrets with us…..