Posts tagged ·citrus·...

Love Lemons Muffins

You know I’m a reluctant pastry baker. I rarely succeed, usually fail, occasionally make something worth of a notice. And these are notice-worthy, I tell you. I wouldn’t have ventured into another bout of futile baking if it weren’t for a whole full basket of freshly picked lemons, delivered to our doorstep by our Mexican-Salvadorian friend-neighbours. The lemons were huge, fragrant, and attention grabbing, so the first thing we did, we peeled them all and made (are making) some excellent limoncello out of them. The naked lemons sitting in the fridge begged for some decent treatment and the best I could come up with were these ‘Love Lemon Muffins’. See if you like them.


Wiecie już, że nie wypiekam ciast z zamiłowania. Rzadko odnoszę sukces, zwykle kończy się fiaskiem, i tylko czasami uda mi się upiec cos godnego uwagi. A te oto mufiny dla miłośników cytryny są tej uwagi godne. Nie zadałabym sobie trudu pieczenia, gdyby nie to, że cały kosz świeżo zerwanych cytryn wylądował nam na progu, dzięki życzliwości naszych meksykańsko-salwadorskich sąsiadów. Cytryny były ogromne, pachnące i totalnie przykuwające uwagę, dlatego też pierwszą rzeczą jaką uczyniliśmy, było obranie ich ze skórek i nastawienie limoncello. Jednak gdy spoczywały w lodówce takie obnażone, błagające o bardziej godne traktowanie, jedynym pomysłem jaki mi przyszedł do głowy, były te mufiny dla miłosników cytryny. Sprawdźcie, czy przypadną Wam do gustu.


Hail to the Sun

Hello my Dear Friends… I am sure you wonder where I have been these last two weeks.
Well, life has been fabulously fun of late and I’ve been keeping myself busy with family and friends throughout the spring break. As I’m finished entertaining, I’m far from finished worshiping the Arizona sun, which is embodied best, and with true finesse, in different forms of citrus that abounds around here. Unfortunately, the citrus season is coming to the end, as do our vacations, but there is nothing more refreshing than a little sunshine in early spring months. I feel so refreshed and energized and I hope you got that spring feeling, too. I’ll be back tomorrow, reporting on all things Arizonian. Until then. Hugs. xoxoxo

Witajcie, Moi Drodzy! Pewnie już wątpiliście, że kiedykolwiek powrócę na Majologię po ponad dwóch tygodniach nieobecności. Donoszę więc niezwłocznie, że życie było pełne wrażeń i miłych chwil, jako że spędzaliśmy przerwę wiosenną w towarzystwie rodzinki i przyjaciół, co wypełniało nam czas po brzegi. Już skończyły się wizyty, ale nie skończyło się jeszcze nasze ubóstwianie arizońskiego słońca. To natomiast, jest najlepiej zaprezentowane w formie tych niemożliwie słonecznych cytrusów, których wokół bez liku. Niestety i ich czas zbliża się ku końcowi, jak i nasze wiosenne wakacje, ale jestem tak cudnie wypełniona słoneczna energią i ogólnym poczuciem wiosennej odnowy, że tylko marzę, że i Wy czujecie się podobnie. Do jutra zatem, kiedy to zapodam w skrócie co to się działo u nas w Arizonie przez ostatnie dwa tygodnie. Trzymajcie się ciepło. xoxoxo

The Sun Harvest

The citrus is all around. The bright yellow and orange globes punctuate the landscape wherever you look. I never knew how oranges should taste, until I ate one straight from the tree. Love having this opportunity to go to a nearby orange grove and get for breakfast freshly picked… Navel oranges, or lemons, or tangelos, or kumquats – or whichever strikes my fancy.

Cytrusy są wszędzie. Żółte i pomarańczowe owale naznaczają teren słonecznym blaskiem gdziekolwiek nie popatrzysz. Tak naprawdę, to nigdy nie wiedziałam jak smakuje pomarańcza dopóki nie spróbowałam jednej prosto z drzewa. Zadziwia i raduje mnie fakt, że mamy taką niesamowitą okazję wstać rano i udać się do pobliskiego sadu pomarańczowego by zerwać na śniadanie pomarańcze, albo cytryny, albo tangelo, albo kumkwaty – lub czego dusza zapragnie.

Bright Mornings

I’m so grateful for each morning. Waking up, healthy and happy begs of nothing more than a cup of the freshly-squeezed orange juice from the abundant navel oranges, or any citrus fruit for that matter, that grow all around. And guess what, my wish is granted daily. Thank you!

Wdzięczność! Budząc się z rana, w szczęściu i zdrowiu, nie domaga się niczego więcej. No może tylko świeżo wyciśniętego soku z pomarańczy, które to rosną bez ogłady, one i każde inne cytrusy, w całej okolicy. I tak też się dzieje każdego ranka.

Oh, Yes, I’m Cooking!

It might seem that I’m not engaging in faring us food daily, but I am. I’m a little shell-shocked presently, as the seasons are all standing on their heads and nothing makes a culinary sense to me anymore. I can understand citrus. Oranges and grapefruit abound here, in Arizona, at this time of the year, and this isn’t too unusual for me, as I kind of already learned that the best citrus is delivered to you in the winter months. But my heart will still jump when I see trees that literally bend and break under the weight of the citrus fruit they produce. Every time I see such an image I promise myself I need to get out, not far, merely a few blocks away, to snap pictures of the above. Well, I will – tomorrow. Other than citrus, there is plenty more. Lettuce grows on every field I pass, other winter greens are ever present, too. And then, there are the leeks. Leeks, I tell you, the tenderest, the sweetest. The leeks like I’m maybe lucky to snatch in May in Vancouver for the shortest of times, but here they are bountiful and beautiful. It’s not surprising then that I made the leek and potato soup with the tomato and basil swirl. There isn’t really a recipe, it’s all so simple. You just chop and saute lots of leeks, carrots, parsnips and celery in some of the best extra virgin olive oil you can find until they caramelize and taste sweet, about 25 minutes on low-medium heat. Then you add water and potatoes, spices to your liking and boil it softly for half an hour. Lastly, you can make it velvety smooth in your blender and garnish it with some salsa made of a fresh tomato, fresh basil and a pinch of salt. This is all it takes. Well, maybe add some crusty bread with it and you’re set.

Wydawać się może, że nie zajmuję się dostarczeniem nam codziennego pożywienia podczas pobytu w Arizonie tej zimy. Prawdą jest, że sezony ogrodnicze postawione są tutaj na głowie i trudno jest mi pojąć co jest kulinarnie, aktualnie w sezonie, a co nie. Rozumiem jak to jest z cytrusami. Wiadomo, najlepsze trafiają do nas zimą, więc w krajach gdzie rosną, są dośc pospolitym widokiem. Dla mnie jednak daleko jest do pospolitości. Jak widzę te gałęzie uginające się pod ciężarem pomarańczy to jest to widok tak egzotyczny dla mnie, że przyrzekam sobie nastrzelać zdjęć i pokazać je światu jako zjawisko nadzwyczajne. No i tak też zrobię jutro. Poza cytrusami rośnie tutaj w styczniu prawie wszysko. Sałata i inne zimowe zieloności jak burak liściowy, kapusta pastewna, rapini. No i są jeszcze pory – świeżutkie, młode i słodkie bez pamięci. Takich porów nie mogę kupić w Vancouver nigdy, no może w maju, przez bardzo krótki czas. Tutaj natomiast są one wszechobecne w styczniu. Nic dziwnego więc, że przygotowałam zupę z porów i ziemniaków z sosem ze świeżych pomidorów. Nie ma na tę zupę przepisu, bo przygotowuje się ją tak niewiarygodnie prosto. Kroisz tylko i podsmażasz na wolnym ogniu, w najlepszej oliwie z pierwszego tłoczenia, jaką możesz znaleźć, pory, marchewki, pietruszkę w korzeniu i seler, aż osiągną karmelizację, przez około 25 minut. Potem dodajesz wodę, pokrojone w kostkę ziemniaki, przyprawy według uznania i delikatnie gotujesz przez pół godziny. Na koniec wszystko miksujesz i przystrajasz sosem ze świeżego pomidora, bazylii i soli. To wszytko co trzeba zrobić. Możesz jeszcze podać z tą pyszną zupą trochę chleba z chrupiącą skórką, ale to już wszystko, żeby uszczęśliwić wszystkich przy stole.

Related Posts with Thumbnails